musicnook เพลงเกาหลี

เนื้อเพลง/แปลเพลง Crossroad (골목길에서) – N.Flying

เนื้อเพลง/แปลเพลง Crossroad (골목길에서) – N.Flying

เนื้อเพลง Crossroad (골목길에서) – N.Flying

นัล ซี กา มัน นี ชู วอ จยอท เน
นอล พวาท ซึล เต เอ
อี รึน พม ฮยัง กี โด มู ดยอ จยอท เน
พอ รึท ชอ รอม เน ฮยัง กี กา นัท ดอน อี คอ รี โด
คยอ อุล เนม เซ โร ทอบ พยอ
เน มา อึม โด ฮัน ชึง คา บยอ วอ จยอท เน
ทุก คา มยอน นา โอ ดอน อิบ บอ รึท
ชุก โก มท ซัล คอท คัท ดอน
เน กา ออบ โก นา ซอ ยา อี อน โด รึล นือ กยอ
คึม บัง อี รา โด อุล คอท คัท ทึน มัล ทู
เน ซน นึล กก พุท จับ โก มัล แฮท จี เน เก
คา จี มัล รา ดอน
เน เก คา จี มัล รา โก
Yeah นา รึล มี วอ แฮ โด ทเว
พา โบ คัท จี อี เจ ซอ ยา นัน คือ รี วอ แฮ
พา กวิน คอท ออบ นึน อี คล มก กิล เร ซอ

Woo คอล รอ กา กี โช กึม มึน มอล ดอน
เน ทง เน โอ รือ มัก โด ฮิม ดึล จี อัน นัท นึน เด
อี เจน เน กา ออบ นึน คอท มัน นือ โร
ทอ ฮิม ดึน คอน เว อิล กา
I miss you

เฮ ออ จี โก นอ มล เร
นอ เอ ชิบ อับ คล มก กิล เร ซอ
ซอ ซอง อี ดา กา ทัล บิท ชอ รอม
พา เร จิน คา โร ดึง
พุล บิท อา เร ซอ
นอล คือ รี วอ แฮ โด Yeah

ตัก คี ฮัล มัล รี อิท ดัน คอน อา นี ยา
คือ นยัง คอท ดา กา โพ นี กา ยอ กี ยา
ฮก ซี รา โด มา จู ชิล กา พวา
อี รอน เน มัม มึล ทึล คิล กา พวา
ทา ซี มัน นา โก ซิบ ดัน คอน นา นี ยา
คือ นยัง คอท ดา กา โพ นี กา ยอ กี ยา
ชู อ็อก คิท ดึน คล มก กิล เร ซอ

Yeah yeah
นอน นา ออบ ซี ฮน จา อุล กน แฮท ดา มยอ
ออ ดู วอ จิน คิล รึล เว รบ เก คอท เก แฮท ซอ
เน กา อิล เร พา ปา มวอ คือ รี พา ปา แฮท ซึล เต
เน แพง เก ชี กน อี เจ ซอ ยา
นอ เอ คี อ็อก กึล ชู วอ ทัม มา
อี รอน พิง กเย นัน ทา ซี ชัท จึน คล มก กิล
ปยอน นัน โน เร คา ซา ชอ รอม
พา กวิน คอน ออบ นึน เด
นัน นอล พู รือ นึน คา ซู กา ทวิด โก
นุน อับ เพ มา จู ฮัล ซู ออบ ซอ
อี โน เร รึล ทึด โก อิท ซอ Yeah

Woo อา รึม ดา อุน อี บยอล รี ออ ดี อิท นี
คือ นยัง กึท นัน คอ จี ทอ นึน มุล รอ โบ จี มา
ทือ รา มา รึล พวา โด
ตก กัท ทึน ซา ราง แย กี อี บยอล แย กี
I don’t know

เฮ ออ จี โก นอ มล เร
นอ เอ ชิบ อับ คล มก กิล เร ซอ
ซอ ซอง อี ดา กา ทัล บิท ชอ รอม
พา เร จิน คา โร ดึง
พุล บิท อา เร ซอ
นอล คือ รี วอ แฮ โด Yeah

ทา ซี คอล รึล ซู ออบ นึน อี คิล เร ซอ
นอ วา นา นวอท ดอน ชู อ็อก กึล ชี วอท ซอ
อี เจ นา มัน ฮล โร คอท เน
เน กา โพ โก ซิบ พึน พัม เม

Yeah เน พัล กอล รึม ตอล รอ จี นึน โซ รี
อู ยอน นี รา โด นัน นอล โพ มยอน ทเว
อี คิล รึล
Don’t forget it ยอ จอน นี

นัน อิท จอท ดา เซง กัก แฮท นึน เด
พา โบ ชอ รอม โต ชิบ อับ พี ยา

เฮ ออ จี โก นอ มล เร
นอ เอ ชิบ อับ คล มก กิล เร ซอ
ซอ ซอง อี ดา กา ทัล บิท ชอ รอม
พา เร จิน คา โร ดึง
พุล บิท อา เร ซอ
นอล คือ รี วอ แฮ โด Yeah

ตัก คี ฮัล มัล รี อิท ดัน คอน อา นี ยา
คือ นยัง คอท ดา กา โพ นี กา ยอ กี ยา
ฮก ซี รา โด มา จู ชิล กา พวา
อี รอน เน มัม มึล ทึล คิล กา พวา
ทา ซี มัน นา โก ซิบ ดัน คอน อา นี ยา
คือ นยัง คอท ดา กา โพ นี กา ยอ กี ยา
ชู อ็อก คิท ดึน คล มก กิล เร ซอ

แปลเพลง Crossroad (골목길에서) – N.Flying

ช่วงนี้ อากาศหนาวจริงๆ
กลิ่นหอมของต้นฤดูใบไม้ผลิ ตอนนี้มันไม่หอมเหมือนตอนที่ฉันพบเธอเลย
เมื่อก่อน ถนนเส้นนี้อบอวลด้วยกลิ่นของเธอ
แต่ตอนนี้กลับมีแต่กลิ่นของฤดูหนาว
ใจของฉันเบาลง
มันง่ายมากที่ฉันจะพูดว่า
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
แต่ตอนนี้ที่เธอไม่อยู่ตรงนี้แล้ว ฉันรับรู้ความรู้สึกนี้ได้
เธอพูดเหมือนว่า อีกไม่นานจะกลับมา
ตอนที่เธอจับมือฉันและบอกว่า
อย่าไป (อย่าไป)
เธอจะเกลียดฉันก็ได้นะ
ฉันมันโง่เอง ตอนนี้ ฉันคิดถึงเธอ
สี่แยกนี้ ก็ยังคงเหมือนเดิม

เมืองของเธอไกลเกินกว่าจะไปถึง
ภูเขาพวกนั้นหยุดฉันไม่ได้หรอก
ตอนนี้มันกลับเป็นเรื่องยาก เพราะไม่มีเธออยู่ข้างๆ ทำไมกัน?
ฉันคิดถึงเธอ

หลังจากที่เราบอกลา ฉันแอบยืนอยู่ตรงสี่แยกหน้าบ้านเธอ
เดินวนไปวนมา ใต้แสงไฟส่องทางสลัวๆ ที่เหมือนกับแสงจันทร์
เพราะฉันต้องการเธอ

ไม่ใช่ว่า ฉันมีอะไรอยากบอกเธอนะ
ฉันก็แค่เดินผ่านมาตรงนี้
ถ้าเราบังเอิญเจอกันล่ะ?
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรู้สึกยังไงล่ะ?
ไม่ใช่ว่า ฉันอยากเจอเธออีกครั้งนะ
ฉันก็แค่เดินผ่านมาตรงนี้
ตรงสี่แยกนี้มันมีความทรงจำของเรา

เธอเคยบอกว่า เธอต้องร้องไห้คนเดียว
เพราะรู้สึกเหงาตอนที่ต้องเดินผ่านถนนเปลี่ยวเส้นนี้
ตอนที่ฉันยุ่งและเธอถามว่า ทำไมฉันถึงงานเยอะนัก
ฉันก็แค่หาข้ออ้างบอกเธอไป
ตอนนี้ ฉันต้องมารวบรวมเศษเสี้ยงความทรงจำของเธอ
เพื่อใช้เป็นข้ออ้างตอนเดินผ่านสี่แยกนี้
มันก็แค่เนื้อเพลงธรรมดาๆ 
ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงไป
ตอนนี้ฉันเป็นนักร้องที่ต้องร้องเพลงถึงเธอ
และเราก็ไม่อาจเจอกัน
เธอฟังเพลงนี้อยู่ใช่ไหม?

ไม่มีหรอก เลิกกันดีๆ จบแบบสวยๆ
มันจบแล้ว ไม่ต้องถามอะไรฉันอีก
แม้แต่ตอนที่ฉันดูละคร
มันก็เรื่องรักๆ เลิกๆ ซ้ำๆ เดิมๆ
ไม่รู้สิ

หลังจากที่เราบอกลา ฉันแอบยืนอยู่ตรงสี่แยกหน้าบ้านเธอ
เดินวนไปวนมา ใต้แสงไฟส่องทางสลัวๆ ที่เหมือนกับแสงจันทร์
เพราะฉันต้องการเธอ

บนถนนเส้นนี้ ที่ฉันไม่อาจเดินต่อไปได้
ฉันลบความทรงจำทั้งหมดของเราไป
ตอนนี้ ฉันต้องเดินเพียงลำพัง
ในค่ำคืน ที่คิดถึงเธอ

เสียงฝีเท้าของฉัน
ฉันอยากเจอเธอ แม้จะบังเอิญเจอก็ตาม
ถนนเส้นนี้ ฉันจะไม่ลืมมันเลย

ฉันคิดว่าฉันลืมเธอได้
แต่ฉันมันโง่ ตอนนี้มาอยู่หน้าบ้านเธออีกแล้ว

หลังจากที่เราบอกลา ฉันแอบยืนอยู่ตรงสี่แยกหน้าบ้านเธอ
เดินวนไปวนมา ใต้แสงไฟส่องทางสลัวๆ ที่เหมือนกับแสงจันทร์
เพราะฉันต้องการเธอ

ไม่ใช่ว่า ฉันมีอะไรอยากบอกเธอนะ
ฉันก็แค่เดินผ่านมาตรงนี้
ถ้าเราบังเอิญเจอกันล่ะ?
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรู้สึกยังไงล่ะ?
ไม่ใช่ว่า ฉันอยากเจอเธออีกครั้งนะ
ฉันก็แค่เดินผ่านมาตรงนี้
ตรงสี่แยกนี้มันมีความทรงจำของเรา

เนื้อเพลงเกาหลี Crossroad (골목길에서) – N.Flying

날씨가 많이 추워졌네
널 봤을 때에
이른 봄 향기도 무뎌졌네
버릇처럼 네 향기가 났던 이 거리도
겨울 냄새로 덮여
내 마음도 한층 가벼워졌네
툭하면 나오던 입버릇
죽고 못 살 것 같던
네가 없고 나서야 이 온도를 느껴
금방이라도 울 것 같은 말투
내 손을 꼭 붙잡고 말했지 내게
가지 말라던
내게 가지 말라고
Yeah 나를 미워해도 돼
바보 같지 이제서야 난 그리워해
바뀐 것 없는 이 골목길에서

Woo 걸어가기 조금은 멀던
네 동네 오르막도 힘들지 않았는데
이젠 네가 없는 것만으로
더 힘든 건 왜일까
I miss you

헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼
바래진 가로등
불빛 아래서
널 그리워해도 Yeah

딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서

Yeah yeah
넌 나 없이 혼자 울곤 했다며
어두워진 길을 외롭게 걷게 했어
내가 일에 바빠 뭐 그리 바빠했을 때
내팽개치곤 이제서야
너의 기억을 주워 담아
이런 핑계 난 다시 찾은 골목길
뻔한 노래 가사처럼
바뀐 건 없는데
난 널 부르는 가수가 됐고
눈앞에 마주할 수 없어
이 노래를 듣고 있어 Yeah

Woo 아름다운 이별이 어디 있니
그냥 끝난 거지 더는 물어보지 마
드라마를 봐도
똑같은 사랑 얘기 이별 얘기
I don’t know

헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼
바래진 가로등
불빛 아래서
널 그리워해도 Yeah

다시 걸을 수 없는 이 길에서
너와 나눴던 추억을 지웠어
이제 나만 홀로 걷네
네가 보고 싶은 밤에

Yeah 내 발걸음 떨어지는 소리
우연히라도 난 널 보면 돼
이 길을
Don’t forget it 여전히

난 잊었다 생각했는데
바보처럼 또 집 앞이야

헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼
바래진 가로등
불빛 아래서
널 그리워해도 Yeah

딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서

เนื้อเพลง Crossroad (골목길에서) – N.Flying
แปลเพลง Crossroad (골목길에서) – N.Flying
เนื้อเพลงเกาหลี แปลเพลงเกาหลี

ขอเพลง แนะนำ ติชม หรือพูดคุยกับพวกเราได้ที่
facebook.com/musicnookco

Credit: pop!gasa

Leave a Comment