musicnook เพลงเกาหลี

เนื้อเพลง/แปลเพลง Me After You (너를 만나) – Paul Kim

เนื้อเพลง/แปลเพลง Me After You (너를 만나) – Paul Kim

นอ รึล มัน นัน คือ อี ฮู โร
ซา โซ ฮัน พยอน ฮวา ทึล เร
แฮง บก เค จยอ
นุน นี พู ซี เก พิน นา นึน อา ชิม
นอ รึล ตอ อล รี มยอ นุน ตือ นึน ฮา รู

ซิก ทัก วี เอ มา จู อัน จา
นอ เอ ฮา รู นึน
นอ เต็ด นึน จี มุท กอ นา
นา เอ ฮา รู โด ซอก คเว็น ชัน นัท ซอ
อุท ซือ มยอ เท ดับ เพ ชู โก ซิบ พอ

พยอล กอท อา นิน อิล เร
มัม มี ทง ฮัล เต มยอน
อิก ซุก เค จิน ซอ โร กา
นล รา วอท ซอ
นอล ซา ราง แฮ

พยอง อน ฮัน ชี กึม ชอ รอม มัน
ยอง วอน ฮา โก ซิบ ดา โก
นอ รึล พา รา โบ ดา เซง กัก แคท ซอ

นอ รึล มัน นา ชัม แฮง บก แคท ซอ
นา อี โท รก ซา ราง
ฮัล ซู อิท ซอท ดอน คอน
อา จิก กอ รี โก โม จา รัน เน มัม
ตา ตึด ทัน นี แฮ โร ทา อัน นา จวอ ซอ

มู ซิม มัน มัล ทู เอ
ซอ โร อา พึล เต มยอน
ชา กา วอ จิน ซา อี กา
คยอน ดิล ซู ออบ ซอ มี อัน เน
พุล รัน นัน ชี กึม มี รา โด
ยอง วอน ฮา โก ซิบ ดา โก
นอ รึล พา รา โบ ดา เซง กัก แคท ซอ

นอ รึล มัน นา ชัม แฮง บก แคท ซอ
นา อี โท รก ซา ราง
ฮัล ซู อิท ซอท ดอน คอน
อา จิก กอ รี โก โม จา รัน เน มัม
ตา ตึด ทัน นี แฮ โร ทา อัน นา จวอ ซอ

ตือ กอ วอท ดอน ยอ รึม ชี นา
คือ รี วอ จิล พิท โซ รี เย
ฮา นา ทุล ซู จุด ทอ โต
ออล กุล พุก คี มยอน

เซง กัก กี มัน นา จิน
นอ เอ นุน เน อิบ มัท ชุล เท นี
อู รี ฮัม เก คอล รอ กา กี โร แฮ

นา รึล มัน นา นอ โด แฮง บก คา นี
มท เท จุน เก ทอ มัน นา ซอ มี อัน เน
อี กี จอก กี โก พุล รัน นัน เน กา
นอ เอ เก มัน นึน ชัล รา โก ซิบ พอท ซอ

โอ เลท ดง อัน นา คี ดา รยอ อน
วัน บยอก คัน ซา ราง อึล
ชัท จึน คอท คัท ทา
นัล ชับ บา จวอ ซอ ฮิม มี ทเว จวอ ซอ
โซ จุง ฮัน แพ รยอ โร นัล อัน นา จวอ ซอ
นอ รึล มัน นา

แปลเพลง Me After You (너를 만나) – Paul Kim

หลังจากที่พบกัน
ฉันก็มีความสุข
กับการเปลี่ยนแปลงเล็กๆ
ในเช้าอันสดใส
ฉันลืมตาขึ้นมา เพราะคิดถึงเธอ

ฉันนั่งต่อหน้าเธอที่โต๊ะ
และถามไปว่า วันนี้เป็นยังไงบ้าง
สำหรับฉัน วันนี้เป็นวันที่ดีเลย
ฉันอยากตอบออกไปพร้อมรอยยิ้ม

ตอนที่เราเข้าใจกัน
ในเรื่องเล็กๆ
ฉันตกใจว่า ตอนนี้เราคุ้นเคยกันแล้ว
ฉันรักเธอ

ฉันอยากอยู่กับเธอตลอดไป
เหมือนกับวันนี้ที่แสนสงบ
ฉันคิดว่า ตัวฉันเองกำลังเฝ้ามองเธออยู่

หลังจากที่เราพบกัน ฉันมีความสุขจริงๆ
ฉันรักเธอได้มากมายขนาดนั้น
เพราะเธอเข้าใจและยอมรับ
จิตใจของฉันที่เหมือนเด็ก

ตอนที่เราทำร้ายกันด้วยน้ำเสียงเย็นชา
ฉันทนกับความห่างไกลของเราไม่ไหวหรอก
ขอโทษนะ
แม้ตอนนี้ฉันจะกังวล
แต่ฉันอยากอยู่กับเธอตลอดไป
ฉันคิดว่า ตัวฉันเองกำลังเฝ้ามองเธออยู่

หลังจากที่เราพบกัน ฉันมีความสุขจริงๆ
ฉันรักเธอได้มากมายขนาดนั้น
เพราะเธอเข้าใจและยอมรับ
จิตใจของฉันที่เหมือนเด็ก

หลังผ่านฤดูร้อนไปแล้ว
ยามที่ฝนโปรยปราย
ฉันจะคิดถึงตอนที่ฉันหน้าแดง
เวลาเขิน

แม้จะคิดอะไรในหัวมากมาย
แต่ฉันจะจูบเธอที่ดวงตา
เดินไปข้างหน้าพร้อมกันนะ

เธอมีความสุขหลังจากที่เจอฉันไหม
ขอโทษนะที่ยังไม่ได้ให้สิ่งที่ควรให้เธอเลย
ฉันมันเห็นแก่ตัว ชีวิตฉันไม่มั่นคง
แต่ฉันก็อยากดูแลเธอให้ดี

ฉันว่า ฉันเจอความรักที่สมบูรณ์แบบแล้ว
ความรักที่ฉันเฝ้ารอมาแสนนาน
เพราะเธอโอบกอดฉัน
เธอเติมพลังให้ฉัน
เพราะเธอกอดฉันด้วยความรัก
หลังจากที่เราพบกัน

เนื้อเพลงเกาหลี Me After You (너를 만나) – Paul Kim

너를 만난 그 이후로
사소한 변화들에
행복해져
눈이 부시게 빛 나는 아침
너를 떠올리며 눈 뜨는 하루

식탁 위에 마주 앉아
너의 하루는
어땠는지 묻거나
나의 하루도 썩 괜찮았어
웃으며 대답해 주고 싶어

별것 아닌 일에
맘이 통할 때면
익숙해진 서로가
놀라웠어
널 사랑해

평온한 지금처럼만
영원하고 싶다고
너를 바라보다 생각했어

너를 만나 참 행복했어
나 이토록 사랑
할 수 있었던 건
아직 어리고 모자란 내 맘
따뜻한 이해로 다 안아줘서

무심한 말투에
서로 아플 때면
차가워진 사이가
견딜 수 없어 미안해
불안한 지금이라도
영원하고 싶다고
너를 바라보다 생각했어

너를 만나 참 행복했어
나 이토록 사랑
할 수 있었던 건
아직 어리고 모자란 내 맘
따뜻한 이해로 다 안아줘서

뜨거웠던 여름 지나
그리워질 빗소리에
하나 둘 수줍어 또
얼굴 붉히면

생각이 많아진
너의 눈에 입 맞출 테니
우리 함께 걸어가기로 해

나를 만나 너도 행복하니
못 해준 게 더 많아서 미안해
이기적이고 불안한 내가
너에게만은 잘하고 싶었어

오랫동안 나 기다려온
완벽한 사랑을
찾은 것 같아
날 잡아줘서 힘이 되줘서
소중한 배려로 날 안아줘서
너를 만나

เนื้อเพลง Me After You (너를 만나) – Paul Kim
แปลเพลง Me After You (너를 만나) – Paul Kim
เนื้อเพลงเกาหลี แปลเพลงเกาหลี

ขอเพลง แนะนำ ติชม หรือพูดคุยกับพวกเราได้ที่
facebook.com/musicnookco

Leave a Comment