musicnook เพลงประกอบซีรี่ส์ เพลงเกาหลี

เนื้อเพลง/แปลเพลง Only You – Yang Da Il ost. Hotel Del Luna

เนื้อเพลง/แปลเพลง Only You – Yang Da Il ost. Hotel Del Luna

เนื้อเพลง Only You – Yang Da Il ost. Hotel Del Luna

อา มู รอท จี อัน นึน นอล กุล โร
อา นิน ชอก เค โพ รยอ โก เฮ โด
คอ จยอ บอ ริน มัม
ซุม กิล ซู ออบ ซอ

พุล รอ โอ นึน ซี ริน พา รัม โด
คือ จอ วี โร บัท ดอน ฮา รู ฮา รู โด
it’s a beautiful
it’s a beautiful

นอ มัน นอ มัน นอ มัน นอ มัน
นอ ฮา นา มัน พา เร ซอ

If i feel alright
if I feel alright
นี กา นา เอ คยอท เท
อิท กี เต มุน นยา
นี กา นา รึล ซัล เก
ฮา กี เต มุน นยา

If I feel alone
If I feel alone
คือ เด รัน วี โร ฮา นา
เต มุน นิน กอล
I feel live I feel love
With you

แอ ซอ ชัม มา โบ รยอ โก แฮ โด
ชัม อา จี จี อัน นึน คัม จอง อึน
ออ ตอก เค แฮ โด
ซุม กิล ซู ออบ ซอ

พัม ฮา นึล เร พยอล รี พิน นา ดึท
นอ รึล ฮยัง ฮัน
นา เอ มัม มึน พิท ชี นา
It’s a beautiful
It’s a beautiful

นอ มัน นอ มัน นอ มัน นอ มัน
นอ ฮา นา มัน พา เร ซอ

If i feel alright
if I feel alright
นี กา นา เอ คยอท เท
อิท กี เต มุน นยา
นี กา นา รึล ซัล เก
ฮา กี เต มุน นยา

If I feel alone
If I feel alone
คือ เด รัน วี โร ฮา นา
เต มุน นิน กอล
I feel live

ซึล พึน นัล ดึล รี
ชัท จา วา โด
เต รน ซี รยอน นี
ทา กา วา โด
นอ วา ฮัม เก มยอน
ทู ซา รัม มี รา มยอน
ทา อี กยอ เนล ซู อิท ซึล คอ ยา

แม อิล แม อิล รี
แฮง บก คา เก
นอ เอ มี โซ กา
ชี คยอ จี เก
นา นอ เอ คยอท เท ซอ
นึล ฮัง ซัง อิท ซึล เก
นอ รึล อุท เก ฮัล ซู อิท ดา มยอน

If i feel alright
if I feel alright
เน กา นอ รึล พา รา โบ กี
เต มุน นยา
เน กา นอ วา ฮัม เก อิท กี
เต มุน นยา

If I feel alone
If I feel alone
นัล ตอ นัล คอ รัน เซง กัก คา นา
เต มุน นิน กอล
นา เอ คยอท เท ซอ
ยอง วอน ฮี ฮัม เก เฮ จวอ

แปลเพลง Only You – Yang Da Il ost. Hotel Del Luna

ฉันพยายามทำสีหน้าให้ปกติ
และทำเหมือนว่าไม่มีปัญหาอะไร
แต่สุดท้ายแล้ว
ก็ไม่อาจเก็บความรู้สึกที่ก่อตัวขึ้นได้

ยามลมหนาวพัดมา
ความเจ็บปวดของฉันก็ทุเลาลงทุกวัน
ช่างแสนงดงาม
ช่างแสนงดงาม

เพียงเธอ แค่เธอเท่านั้น
เพราะฉันต้องการเพียงเธอคนเดียว

ถ้าฉันรู้สึกดี
ถ้าฉันรู้สึกดี
ก็เป็นเพราะมีเธออยู่เคียงข้าง
ก็เป็นเพราะเธอทำให้ฉันมีชีวิตอีกครั้ง

ถ้าฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
ถ้าฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
หนึ่งในเหตุผลนั้น ก็คือเธอ
ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวา
ฉันสัมผัสถึงความรัก
เพราะเธอ

แม้ฉันจะพยายามเก็บมันไว้
ความรู้สึกที่ไม่อาจหยุดลงนี้
แต่ก็ทำไม่ได้
ไม่ว่าจะทำยังไงก็ตาม

ดั่งดวงดาวที่ส่องแสงบนฟ้ายามค่ำคืน
ใจของฉันก็ส่องแสงไปหาเธอ
ช่างแสนงดงาม
ช่างแสนงดงาม

เพียงเธอ แค่เธอเท่านั้น
เพราะฉันต้องการเพียงเธอคนเดียว

ถ้าฉันรู้สึกดี
ถ้าฉันรู้สึกดี
ก็เป็นเพราะมีเธออยู่เคียงข้าง
ก็เป็นเพราะเธอทำให้ฉันมีชีวิตอีกครั้ง

ถ้าฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
ถ้าฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
หนึ่งในเหตุผลนั้น ก็คือเธอ
ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวา

แม้จะมีค่ำคืนแสนเศร้า
แม้บางครั้งจะเจอกับปัญหา
แต่ถ้าเราสองคนเผชิญมันด้วยกัน
ฉันรู้ว่า ฉันจะผ่านมันไปได้

ในทุกๆ วัน จะเป็นวันแห่งความสุข
รอยยิ้มของเธอยังคงอยู่ในใจฉัน
ฉันจะอยู่ตรงนี้เสมอ ข้างๆ เธอ
ถ้าฉันทำให้เธอยิ้มได้

ถ้าฉันรู้สึกดี
ถ้าฉันรู้สึกดี
ก็เป็นเพราะฉันกำลังมองเธออยู่
ก็เป็นเพราะฉันอยู่เคียงข้างเธอ

ถ้าฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
ถ้าฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
ก็เป็นเพราะฉันคิดว่า
เธอกำลังจะจากฉันไป
ขอให้เธอ อยู่กับฉัน
ตลอดไปนะ

เนื้อเพลงเกาหลี Only You – Yang Da Il ost. Hotel Del Luna

아무렇지 않은 얼굴로
아닌척해 보려고 해도
커져버린 맘
숨길 수 없어

불어오는 시린 바람도
그저 위로받던 하루하루도
it’s a beautiful
it’s a beautiful

너만 너만 너만 너만
너 하나만 바래서

If i feel alright
if I feel alright
네가 나의 곁에
있기 때문이야
네가 나를 살게
하기 때문이야

If I feel alone
If I feel alone
그대란 위로 하나
때문인걸
I feel live I feel love
With you

애써 참아보려고 해도
참아지지 않는 감정은
어떻게 해도
숨길 수 없어

밤 하늘에 별이 빛나듯
너를 향한
나의 맘은 빛이나
It’s a beautiful
It’s a beautiful

너만 너만 너만 너만
너 하나만 바래서

If i feel alright
if I feel alright
네가 나의 곁에 있기 때문이야
네가 나를 살게 하기 때문이야

If I feel alone
If I feel alone
그대란 위로 하나 때문인걸
I feel live

슬픈 날들이
찾아와도
때론 시련이
다가와도
너와 함께면
두 사람이라면
다 이겨낼 수 있을 거야

매일매일이
행복하게
너의 미소가
지켜지게
나 너의 곁에서
늘 항상 있을게
너를 웃게 할 수 있다면

If i feel alright
if I feel alright
내가 너를 바라보기
때문이야
내가 너와 함께 있기
때문이야

If I feel alone
If I feel alone
날 떠날 거란 생각 하나
때문인걸
나의 곁에서
영원히 함께 해줘

เนื้อเพลง Only You – Yang Da Il ost. Hotel Del Luna
แปลเพลง Only You – Yang Da Il ost. Hotel Del Luna
เนื้อเพลงเกาหลี แปลเพลงเกาหลี

ขอเพลง แนะนำ ติชม หรือพูดคุยกับพวกเราได้ที่
facebook.com/musicnookco

Credit: DOM’s Youtube Channel
Translated from English by musicnook

Leave a Comment